| 1. Lack of scalability
| (無法迅速有效地處理大量的件事)
| 2. Busy but little throughput
| (很忙但沒進度)
| 3. Crash under heavy load
| (同時做三件事就掛了)
| 4. ON-OFF throughput pattern
| (間歇性施工)
| 5. Brainless and muscleless
| (不會思考又沒行動力)
| 6. Blurred receiver and transmitter
| (聽不到也講不清重點)
| 7. Weak in analysis, organization, or
creativity
| (缺乏分析力組織力創造力)
| | | | | | |
| 8. Little self-motivation
| (低度自我期許)
| 9. A vacation hen
| (不專心孵蛋的母雞)
| 10. Irregular life style
| (不規則生活型態)
| 11. Messy desktop
| (混亂的文件與桌面)
| 12. A slow coach
| (慢郎中)
| 13. No ideas, no comments, no nothing
| (腦子一片空白)
| 14. Unhealthy personality
| (不太健康快樂正向的人格)
| 15. Too many personal affairs
| (太多雜事)
| | | | | | | |
| 16. Lack of intensive interaction
| (缺乏互動腦力激盪)
| 17. Pointless discussion
| (沒有抓住重點的無效討論)
| 18. Random walk, no roadmap
| (做事沒規劃)
| 19. Memoryless work planning
| (做了新的忘了原有的規劃)
| 20. Ignorance of details
| (輕忽細節)
| 21. Lack of professionalism
| (欠缺專業或嚴謹態度)
| | | | | |